Cette semaine se termine avec l’expression familière ne rien avoir à se mettre. Cette expression veut dire « ne pas avoir de vêtements à porter », quand en réalité, on a des vêtements dans notre armoire.
Exemple 1 : Je vais faire les soldes. Je n’ai rien plus rien à me mettre pour l’été. I’m going to go sales shopping. I’ve got nothing left to wear for the summer.
Exemple 2 : Elle dit toujours qu’elle n’a rien à se mettre quand on est invités à dîner. She always says she has nothing to wear when we are invited out for dinner.
Bonjour, Apprendre le français, c’est pas toujours fastoche ! Cela veut dire que ce n’est pas toujours facile d’apprendre le français. C’est parfois difficile. On utilise fastoche dans le langage … Continue reading Le Mot du Jour – c’est fastoche !